25.06.2024
1. «Сегодня я шла на работу и шел Снег», – говорю я.
– Мы шли с ним вместе. Мой снег немножко скрипел: скрип-скрип. Я
подумала, может, он учится играть на скрипке?!
– А что делал ваш снег? – спрашиваю я ребят.
2. И получаю снежную бурю эмоций: мой летел мне в глаза, мой
кувыркался, мой лежал на машине и спал, мой колол щеки, мой танцевал… Буря
эмоций будет зависеть от силы отклика педагога на впечатления детей: чем
разнообразнее откликаешься, тем интереснее рождаются высказывания.
3. И все-таки ставлю учебную задачу:
– Снег может (что делать?) скрипеть. Назовите
слова-действия, что может делать снег?
Назовут (пройдем по кругу сидящих детей дважды): лететь,
холодить, петь, обнимать, танцевать, порхать…
4. Есть у меня, – говорю, – зимняя
мысль. А какими словами можно высказать такую мысль? Знаете ли вы
необыкновенные снежные слова? Сыграем в глухие телефончики: шепну на ушко
какое-нибудь зимнее словечко, сначала – простое, потом – и не зимнее
вовсе (для развития внимательности), а в конце шепну нужное мне: снегопад.
5. Поработаем с кубиками: начнем образовывать сложные слова.
На словарной ступеньке стоят кубики: СНЕГО… а рядом – разные кусочки
слов: ДОМ, САД, СОН, ХОД, КАТ, ПЛАВАНИЕ, КОЛ, СОМ, ПОЛЕТ, МАШИНА…Кто-то из
ребят будет соединять слова знакомые, привычные. Кто-то обязательно будет
изобретать «СНЕГОПЛАВАНИЕ», «СНЕГОШИНА».
6. Ну, вот и началась настоящая зима… Белая! Но зимы бывают
разные. Сколько вы зим живете? Пять? Шесть? А сколько лет? Какие зимы вы видели?
7. Давайте посмотрим, какой необычный взгляд на снег есть у
чудесного польского писателя и поэта Людвика Ежи Керна.
СНЕГ
Быть может,
и вы размышляли об этом –
Не лучше ли снег, обладающий
цветом?
Или лиловый,
Или бордовый,
Или зеленый,
Или же
Беж.
Какой бы красивой была бы
зима бы!
И были б не белыми
снежные бабы –
Или лиловыми,
Или бордовыми,
Или зелеными,
Или же
Беж.
Не худо бы сбыться
мечте этой смелой…
Но с неба по-прежнему
падает белый,
Белый, белейший,
Нежный, нежнейший,
Снежный, снежнейший
(перевод Юрия Вронского)
8. Людвик Ежи Керн (29 декабря 1920, Лодзь — 29 октября
2010, Краков) — польский писатель. Автор прозаических произведений, стихов для
детей и песенных текстов, включая шлягер «Тихая вода” (который часто приписывают
другим авторам).
Известен своими произведениями о псе Фердинанде: «Фердинанд
Великолепный», «Проснись, Фердинанд», а также «Послушай-ка, слон».
Песню Керна «Тихая вода»” исполнял знаменитый оркестр Эдди
Рознера. Сначала Павел Гофман (скрипач и конферансье, друг Рознера) исполнял ее
в оригинале.
Дословный перевод:
Бежал ручеёк через зелёный лес,
А у берега лежал стокилограммовый валун.
Бежал ручеёк, и прошло какое-то время, –
Стокилограммовый валун куда-то исчез,
А ручеёк бежит, как бежал.
Тихая вода берега рвёт,
Не знаешь даже, как и где.
Не успеешь даже защититься,
Ибо не знает никто способа,
Чтобы уберечься от тихой воды.
Тихая вода берега рвёт,
Каким образом? Кто это знает…
Права, так сказать, эта поговорка:
«Тихая вода берега рвёт».
Шла девушка зелёным лесом,
Посмотрела на меня только один раз.
Посмотрела, и прошло какое-то время,
Но, видимо, её красота
Была как та тихая вода…
Бежит ручеек через зелёный лес,
Закончилась для меня холостяцкая жизнь.
Сегодня только иногда
Если жена меня не слышит,
Напеваю себе как можно тише:
«Тихая вода берега размывает…»
9. Оказывается, очень хочется придумать зиму своего цвета: или лиловую, или бордовую, или зеленую… А «беж» – это какого цвета? Больше всего нравятся цветные снежки! Появляются идеи красками раскрасить участки на улице! Впрочем, такое случается в нашем Детском саду! И получается интересная иллюстрация своих представлений, пристрастий, уточнений, добавлений к прочитанному стихотворению.